ARRIBOS

Erotismo, violencia y lenguaje en los cuentos de Pía Barros
Isabel Asensio-Sierra

Strategie onomastiche nell’opera di Roberto Bolaño
Valentino Chinnì

“La muerte toma siempre la forma de la alcoba”. Eros e forma in Gacela del amor imprevisto e Diván del Tamarit di Federico García Lorca
Francesco Fava

Nunca fui a Granada. Una poesía y seis liricografías para Federico García Lorca di Rafael Alberti. Una proposta di analisi 
Loretta Frattale

“Como un dulce que se come solo”: Italia en las crónicas de viaje de Julio Camba
Antonella Russo

Apagámex. Medicalización en dos novelas de Marcelo Cohen
Hernán Maltz, Tatiana Maltz

Diálogo entre Pablo Montoya (PM) y Juan Manuel Cuartas (JM)
Pablo Montoya, Juan Manuel Cuartas Restrepo

Homenaje a Ana María Matute
Lara Moreno, Elvira Navarro

Estrategias re-colonizadoras del espacio latinoamericano: el gótico tropical de Álvaro Mutis 
Gabriele Bizzarri

Frontiere dell’esilio in Sender
Federica Cappelli

La conexión italiana: novela posthistórica y anacronismos necesarios en O César o nada de Vázquez Montalbán 
José Colmeiro

Cuerpos desviados, fragmentados y anómalos en Derrumbe de Ricardo Menéndez Salmón y Naturaleza casi muerta de Carme Riera
Giovanna Fiordaliso

Álvaro Mutis’s Critical Regionalism: An Architectural Reading
Ryan Long

Recordar la violencia franquista. El caso de El vano ayer de Isaac Rosa. ¿Una nueva propuesta?
Sara Polverini

“La selva no tiene nada de inesperado”: Amazonian Disillusionment in Álvaro Mutis’s La nieve del Almirante
Charlotte Rogers

Los trabajos de Pulgar. Sobre La gloria de los niños, de Luis Mateo Díez
Fernando Valls

El Macondo pop de Rodrigo Fresán
Long Marco Bao

Reescribir Macondo: América Latina como “modelo para armar” en La materia del deseo de Edmundo Paz Soldán
Gabriele Bizzarri

Los sinsabores del verdadero policía: la intertextualidad salvaje de Roberto Bolaño
Erica Cecchinato

Los tiempos del anonimato: apuntes sobre el detective sin nombre de Eduardo Mendoza
Nacho Duque García

Una reescritura y su traducción: Electra en la niebla de Gabriela Mistral
María Cecilia Graña

Trilce o la utopía de la escritura
Andrea Ostrov

Il concetto di generazione letteraria tra Italia e Spagna nei primi decenni del Novecento
Tommaso Testaverde

Uno sguardo oltre il camp in Loco afán di Pedro Lemebel
Teresa Vila

Juan Ruiz de Alarcón y Alfonso Reyes entre dos orillas
Eugenia Houvenaghel

Recupero delle forme tradizionali nella poesia spagnola contemporanea: Javier Egea e Luis García Montero
Elisa Sartor

Il romanzo a pezzi. Benito Pérez Galdós: Tristana (1892) e l’urgenza del Modernismo
Giovanni Cara

Julio Cortázar e il ponte da Rayuela a 62. Modelo para armar
Mara Imbrogno

El zopilote di Ramón J. Sender. Spunti per un’analisi comparativa
Ilaria Loro

El cine vampirizado por la literatura. Apuntes sobre Cinelandia
Donatella Pini

Rivista d'ispanistica