DIARIO DE A BORDO

Le porte di Cassiopea di Rosalba Campra (Fahrenheit 451, 2015)
Simona Argentieri

Inmaculada Díaz Narbona (ed.): Literaturas hispanoafricanas: realidades y contextos
Anna A. Bagdasárova

Teatro della Shoah: la memoria dei dimenticati
Paola Bellomi

Elena Bajo Pérez, Vocabulario y fe. Los grupos étnicos-religiosos de la Edad Media a la primera Modernidad
Elena Dal Maso

Appropriazioni ed alleanze: recensione di Formas comunes. Animalidad, cultura, biopolítica di Gabriel Giorgi
Emanuela Jossa

Emanuela Jossa, Raccontare gli animali. Percorsi nella  letteratura ispanoamericana
Milena Miazzi

Vittorio Bodini. Traduzione, ritraduzione, canone, a cura di Nancy di Benedetto, Ines Ravasini, Lecce, Pensa Multimedia, 2015
Carla Perugini

“Cuando los hechos fallan, las palabras están ahí para salvarnos”
Laura Spagnesi

Hugo E. Lombardini, Félix San Vicente, Gramáticas de español para italófonos (siglos XVI-XVIII)
Anna Polo

Félix San Vicente, Esther Morillas (eds.) Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuales
Natalia Peñín Fernández

Cécile Bruley, Javier Suso López (eds.), La terminología gramatical del español y del francés
Carmen Castillo Peña

Le ragnatele della realtà inventata: Crimini immaginari di Carlos Dámaso Martínez 
Gabriele Bizzarri

Reseña a La poética del esbozo: Baldomero Sanín Cano, Hernando Téllez, Nicolás Gómez Dávila de Efrén Giraldo
Juan Manuel Cuartas Restrepo

De las señales, de Jaime García Maffla
Juan Manuel Cuartas Restrepo

Lingue del mondo e colonialismo spagnolo: la collana editoriale Lingüística misionera
Matteo De Beni

Reseña a Parménides. El canto del filósofo de José Solana
Santiago Echandi

Marco, Cercas, entre la realidad y la ficción 
Noemi Fasoli, Ilaria Stefani

“Raccontare così come si sogna”: le Terre della memoria di Felisberto Hernández
Francesco Fava

Lo fugaz y lo eterno 
Francesca Guglielmi, Giulia Pinton, Sara Romagnoli, Laura Spagnesi

La traduzione italiana del Tratado sobre los moriscos de España, di Pedro de Valencia 
Federica Zoppi

¿Cómo funciona la mente de un escritor? Nota a La parte inventada de Rodrigo Fresán
Long Marco Bao

Guerra di Spagna e approccio storiografico. L’insegnamento di Enrique Moradiellos
Donatella Pini

Reseña a Laura Mariateresa Durante (2013): Ramón Gaya. El exilio de un creador, Roma: Edizioni Nuova Cultura
Alessio Piras

Félix San Vicente, María Luisa Calero Vaquera (eds.), Discurso de género y didáctica. Relato de una inquietud
Anna Polo

La memoria novelada II: un dibattito sul romanzo memorialista
Sara Polverini

La relevancia de los rituales para la comprensión de los regímenes totalitarios: el largo empeño de Giuliana Di Febo
Maura Rossi

Isabel Colón Calderón, David Caro Bragado, Clara Marías Martínez, Alberto Rodríguez de Ramos (eds.), Los viajes de Pampinea: ‘novella’ y novela española en los Siglos de Oro
Edoardo Ventura

Pedro José Chamizo Domínguez, Semantics and Prgmatics of False Friends
Elena Dal Maso

Ricardo Menéndez Salmón, Medusa
Giovanna Fiordaliso

Las revelaciones de la hilandera. Nota a Luisa Valenzuela, La máscara sarda. El profundo secreto de Perón 
María Cecilia Graña

Un percorso attraverso un genere: la microfinzione. Bagliori estremi. Microfinzioni argentine contemporanee
Andrea Masotti

Jerónimo López Mozo e Anarchia 36: appunti per un’etica del teatro come atto politico
Simone Trecca

Irene Andres-Suárez (ed.), Antología del microrrelato español (1906-2011). El cuarto género narrativo
Edoardo Ventura

Sviluppi della letteratura picaresca nella prima metà del XVII secolo: cinque nuove traduzioni
Federica Zoppi

Rivista d'ispanistica