Orillas, n. 6 (2017)

2666 en la galaxia Bolaño

Viajes entre países y páginas en tres novelas de Roberto Bolaño
Chiara Bolognese

Wargames, etica, responsabilità. La Seconda Guerra Mondiale in El Tercer Reich e in 2666
Marco Malvestio

Esperar en el cementerio: 2666 y el tiempo queer
Ryan Long

Del texto al escenario: la narraturgia de 2666 (Bolaño-Rigola-Gosselin)
Dunia Gras

Líneas torcidas: 2666 y el canon hispanoamericano

Roberto Bolaño múltiple: identidades culturales y tradiciones literarias
Fernando Valls

Civilización y barbarie en 2666
Macarena Areco

Lo propio y lo alienígena: ciencia ficción e identidad en la construcción imaginaria de Santa Teresa
Gabriele Bizzarri

El papel del género policial en la obra de Roberto Bolaño
Andrea Pezzè

Paralelos asimétricos: 2666 y la novela global

Appunti per una lettura narratologica di 2666
Filippo Pennacchio

Voci, corpi e lettori. Note per una lettura parallela di 2666 e Infinite Jest
Pia Masiero

Tracce di Russia in 2666 di Roberto Bolaño. “La parte di Arcimboldi”. Per una ricognizione
Donatella Possamai

La parte della letteratura: combinazione e trasformazione in Roberto Bolaño e Michel Houellebecq
Marika Piva

Testimonios

“Yo no conocí a Roberto Bolaño”
Fernando Ayala

“Los ángeles saben que arder es perder el cielo”
Antonio Arévalo

ANCLAS

La contemplación escatológica en dos obras de Gonzalo de Berceo: Loores de Nuestra Señora y Los Signos del Juicio Final
María Belén Navarro

ARRIBOS

“Mis ventanas ya no dan a los álamos y a los ríos de España”: radici spezzate in Entre el clavel y la espada (1941) di Rafael Alberti
Francesca Coppola

La poesía carcelaria de la última dictadura argentina: un lugar de memoria para los desaparecidos
Amandine Guillard

¿En la sierra o en la casa? Revolución y subjetividad femenina en dos escritoras cubanas
Laura Maccioni

El culturalismo como evasión. Violencia y horror en Efectos secundarios de Rosa Beltrán
José Martínez Rubio

Marginalia excentricorum: chiaroscuri surrealisti nell’Uruguay della prima metà del Novecento
Milena Miazzi

¿Por qué le temo al espejo? El discurso militarista y sus efectos en la formación del héroe de La ciudad y los perros
Javier Suárez

 

ASTILLEROS. Pretérito perfecto simple y pretérito perfecto compuesto en español: uso y gramatización (coords. Susana Azpiazu y Carmen Quijada Van den Berghe)

Usos y valores del pretérito perfecto  simple y del pretérito perfecto  compuesto (coord. Susana Azpiazu)

Pretéritos simples y compuestos en el Corpus del español de Mark Davies. Los casos de vi y he visto
Elena Bajo Pérez

Pretérito perfecto compuesto (PPC) en un corpus oral del español peninsular: monólogos y conversaciones
Felisa Bermejo Calleja

Análisis de los contextos de aparición del pretérito perfecto compuesto en el español peninsular a través del Corpus del Español del Siglo XXI
Isaac Castrillo de la Mata

Los pasados perfectos en Ávila y Zamora (según las encuestas realizadas para el ALEP)
María del Rosario Llorente Pinto

El pretérito perfecto compuesto con valor aorístico en el habla urbana de Granada
Esteban T. Montoro del Arco

El PPC y el PPS en el diseño temporal del discurso narrativo
José M. Bustos Gisbert

Sobre la elección del tiempo verbal en referencias anafóricas en los textos científicos
Ilpo Kempas

El sistema PS / PC en francés y español del s. XVII. Estudio contrastivo a partir de la traducción del Quijote de César Oudin
Susana Azpiazu

Gramaticografía del pretérito perfecto simple y del pretérito perfecto compuesto (coord. Carmen Quijada Van den Berghe)

La gramatización de CANTÉ y HE CANTADO en la tradición española: Gramáticas para hispanohablantes (1492-1800)
José J. Gómez Asencio, María Luisa Calero Vaquera, Alfonso Zamorano Aguilar

Los ejemplos empleados para diferenciar el pasado simple del compuesto (1769-1854). Tipos, funciones, fuentes y contextualización
Francisco Escudero Paniagua

Contuli: ¿Pretérito perfecto simple o compuesto? Un dilema en la comparación gramatical hispano-latina (ca. 1450 – 1798)
Carlos Villanueva García

El PPS y el PPC en el Paragone della lingua toscana et castigliana (1560)
Anna Polo

Pretéritos perfectos simples y compuestos en una gramática de español para italófonos del siglo XVIII
Hugo Edgardo Lombardini

FUERA DE RUTA

Hidalgos, duchesse e mariti curiosi. Peripezie del Quijote nell’opera italiana del Settecento
Anna Laura Bellina

 

DIARIO DE A BORDO

Un estudio sobre la risa
Pablo Aína Maurel

Cien años de Saussure
Arianna Dall’Olio

Debates fronterizos
Raquel García Perales

Nell’ombra dei Lumi. Tvetan Todorov, Goya, Milano, Garzanti, 2013
Luisa Giordano

La terra di José Ramón Fernández, studio e traduzione di Enrico Di Pastena, Pisa, ETS, 2016
Eugenio Maggi

“No hay rescates en tierra”: resacas y mareas de un naufragio ferial
Angela Moro

Gorriones bajo la lluvia: sobre El sistema de Ricardo Menéndez Salmón
Francesca Nichetti

La scoperta dell’America vista dallo storico della scienza. Rivendicazione di Amerigo Vespucci
Donatella Pini

Ancora sulla “degradazione” di Sender e sui guasti della disinformazione
Donatella Pini

merece oler a gardenias: sobre Todo esto te daré de Dolores Redondo
Stefano Rossi

Borges en el caleidoscopio
Isabel Solano Martín

Sulle fonti italiane de La Galatea di Cervantes di Valerio Nardoni (Alessandria: Edizioni Dell’Orso, 2016)
Stefano Pradel

Hugo E. Lombardini, Gramáticas de español para italófonos (1801-1875). Catálogo crítico y estudio
Juan Carlos Barbero Bernal

Elena Dal Maso e Carmen Navarro (ed.), Gutta cavat lapidem. Indagini fraseologiche e paremiologiche
Giulia Nalesso

María José Domínguez Vázquez y Silvia Kutscher (eds.), Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía. Estudios contrastivos y multicontrastivos
Anna Polo




Rivista d'ispanistica